"Господи, пусть это будет фик. Фик еще можно пережить"
Зимушка"чё эт за х*йня? Сказка, бля, для детей. "Читают все от 9 до 90". Дети в психушке, старики с инфарктами в больнице. Успокоительное в аптеках кончилось. Зато хозяйственные магазины затарились мылом и веревками"
furazhkaСпойлер к 7й книге сами-знаете-о-чем
Сперва - цитаты на тему: "Не верю. А если так, то млять лучше б она Поттера убила..."
"Читала почти всю книгу (её уже перевели, здесь на дайри с этих самых сканов всей книги, кто успевает скачивать их целиком (ссылки постоянно бьют, со всех ресурсов сканы удаляют, что лично для меня является потверждением их подлинности.)
Видела все сканы и боюсь вам разочаровать - всё выглядит абсолютно настоящим.
половина фандома шокирована тем, что погиб один близнец. Многие говорят, что большим проявлением сострадания было бы его убить.
В первой же главе воландеморт палочкой Луциуса убивает пленницу - преподавательницу маггловедения. Во второй умирает Грозный Глаз и едва не умирает Хагрид - при переправке Гарри из дома Дурслей в безопасное место. И таким образом набрав обороты убийств на первых же главах Роулинг уже не смогла остановиться."
"Я вот сейчас эпилог прочитала. Не буду говорить о флаффе, это не суть. А Гарри от Джинни 3-е детей. Старший-Джеймс, младшая дочь -Роза, средний сын - Альбус. А теперь внимание- второе имя Альбуса (сына в смысле)- Северус. А потом на вопрос сынишки "а что если я попаду в Слизерин?" Гарри говорит: Тебя назвали в честь двух(!!!) великих директоров(!!!) Хогвартса. Один из них был слизеринцем. и далее бла-бла-бла какое-то.
Я сначал подумала, что у меня глюк и headmaster - наверное преподаватель, но в чужом переводе написано "директор"!!!
Северус- светлый. Светлый!!! *попеременно рыдает и смеется*" Leverte
Всего в книге погибнет 21 человек
Сова Хедвиг
Чарити Барбэйдж
Грозный Глаз Грюм
Добби
Тед Тонкс
Руфус Гринджер
Фред Уизли
Коллин Криви
Нимфадора Тонкс
Ремус Люпин
Лаванда Браун
Северус Снейп
Беллатрикс Лестрейндж
Фенрир
Питер Петигрю
Батильда Бэкшот
Горнук
Винсент Крэб
Нагини
Крессвилл
Волдеморт
час Х в книге